SER-ESTAR. Usos y estructuras especiales

En español, los verbos SER y ESTAR plantean muchos problemas para los estudiantes de ELE; es una de las partes de la gramática más difícil; pero comprender la diferencia entre estos dos verbos es vital para hablar español correctamente; por ello, es necesario estudiar estos dos verbos y hacer muchos ejercicios para aprender a usarlos bien. Con un poco de paciencia, es posible. Hay varias partes que estudiar y te recomiendo que lo hagas en orden; es decir comienza por la primera y avanza poco a poco. En este artículo vamos a centrarnos en la última parte: «SER-ESTAR. USOS Y ESTRUCTURAS ESPECIALES»; es la parte más difícil (para un nivel avanzado); te dejo enlaces a las otras partes por si necesitas repasarlas.

Para ampliar «Ser-estar»

SER-ESTAR

USOS Y ESTRUCTURAS ESPECIALES

Vamos a empezar por las estructuras especiales con SER; después seguiremos con ESTAR.

Al final un ejercicio para practicar.

Fíjate en los ejemplos.

SER

ES QUE…

Para empezar frase; sirve de explicación o de justificación de algo

  • ¿No viene Carmen? –Es que se ha resfriado

También para preguntar.

  • ¿Es que no va a venir Carmen?”-No; es que tiene que estudiar para el examen de mañana

EXPRESIONES IMPERSONALES

(No) Es + adjetivo/sustantivo + que + subjuntivo

(No) Es necesario, posible, interesante, lógico, bueno, natural, curioso…

  • Es necesario que me cuentes toda la verdad
  • No era posible que siempre perdiera las llaves

LA EXPRESIÓN IMPERSONAL

Es + verdad/cierto/seguro/evidente + que… + indicativo

No + es + verdad/cierto/seguro/evidente + que… + subjuntivo

SER DE

Es + sustantivo + de + sustantivo

  • Mi madre era una mujer de (con) gran corazón
  • Como persona Jose es maravillosa, pero es un desastre de (como) jefa

Ocurrir

  • ¿Qué habrá sido de Lola? Hace años que no tengo noticias suyas

Es de + infinitivo (esperar, suponer, extrañar…) + que + subjuntivo

  • Es de esperar que no diga nada
  • Era de suponer que Irene no se presentara a la entrevista

SER PARA

  • Lo que me ha pasado esta mañana es para morirse de risa
  • Lo que te ha dicho el profesor no es para que te enfades (+subj.)
  • Amplía en ORACIONES CON «PARA QUE»+SUBJ.

Las dos expresiones:

  • No es para menos
  • No es para tanto

A no ser que (expresa una condición y va +subj.)

  • Creo que aceptará vuestra propuesta, a no ser que se arrepienta en el último momento

Lo que + ser + sustantivo

  • Pues lo que es María, no piensa hacerlo

Estructura con relativos (quien, cuando, donde…) para enfatizar.

  • La explosión se produjo en un nuevo centro comercial

-“Donde se produjo la explosión fue en un nuevo centro comercial”

-“Fue un nuevo centro comercial donde se produjo la explosión”

«ÉRASE UNA VEZ«

Inicio típico de los cuentos tradicionales.

EXPRESIONES COLOQUIALES

Es decir / o sea

  • No han conseguido el local, o sea, que no hay fiesta

Sea como sea / fuera como fuera

  • Lo conseguiremos, sea como sea

¡Maldita sea!

Para quejarse.

  • He perdido las llaves, maldita sea

Por si fuera poco / por si no fuera bastante (además)

Lo despidieron y, por si fuera poco, se negaron a pagarle el finiquito que le correspondía

Es más (además)

  • No me gusta nada esta profesora; es más, creo que voy a cancelar el curso

ESTAR

ESTAR + GERUNDIO

Acción durativa

  • Estamos pintando el garaje

Orden, mandato en el lenguaje coloquial

  • ¡Ya estás dejando el móvil y ordenando tu habitación!

ESTAR POR

  • Deseo o intención. ¡Qué mal tiempo; estoy por no salir!
  • Estar sin. El problema está por solucionar
  • A favor de. Estamos por la reforma de la fachada

ESTAR PARA

  • A punto de. El tren está para salir
  • Sin ganas. Hoy no está para bromas

ESTAR A

Estar a punto de

  • Estuvo a punto de chocar contra el camión
  • No han llegado todavía; están al caer

ESTAR QUE + VERBO

Para dar énfasis

  • Estoy que me muero de hambre

Estas dos expresiones se usan para expresar enfado, mal humor, tensión.

“Está que echa chispas / está que arde”

EXPRESIONES COLOQUIALES

  • Estar en todo

Estar pendiente de todo. “Es una amiga ideal; está en todo”

  • Estar en ello

Estar trabajando. “Todavía no ha terminado la redacción, pero está en ello”

  • ¡Pues sí que estamos bien!

Expresa ironía o desilusión.

¿Qué no llevas rueda de repuesto? ¡Pues sí que estamos bien!

  • Ya está

Algo está resuelto o acabado. “¡Ya está! He encontrado las gafas y podemos salir”

  • ¿Estamos?

Expresa mandato o amenaza. “No os quiero oír otra vez, ¿estamos?”

SER-ESTAR. USOS Y ESTRUCTURAS ESPECIALES

Ejercicio

Completa con SER-ESTAR

  1. Antes no encontrabas la llave y ahora no arranca el coche. Pues sí que…………….…… bien.
  2. ¿Los planos del nuevo edificio? No te preocupes, yo…………….…… en ello. Los acabo esta tarde y te los envío.
  3. No te preocupes y vete tranquilo; si te llama tu jefe yo te aviso y ya…………….……
  4. Serás un niño obediente y te irás a dormir sin protestar, ¿…………….…… ?
  5. Mi padre siempre…………….…… un hombre de pocas palabras.
  6. La situación en ese país está que…………….…… Pueden llegar a una guerra civil.
  7. …………….…… en bata; pero me visto en cinco minutos y te recojo en la oficina.
  8. …………….…… por darles una sorpresa y presentarme en su casa una hora antes.
  9. Creo que debemos recomendarle que venda ya su casa, …………….…… como…………….……
  10. No…………….…… de extrañar que se queje; trabaja más que vosotros y cobra menos.

RESPUESTAS

  1. Estamos. 2. Estoy. 3. Está. 4. Estamos. 5. Ha sido-fue. 6. Arde-echa chispas. 7. Estoy. 8. Estoy. 9. Sea, sea. 10. Es

3 comentarios en “SER-ESTAR. Usos y estructuras especiales”

  1. Pingback: El VERBO ESTAR. Conjugación y usos – Español para Extranjeros

  2. Pingback: SER-ESTAR + PREPOSICIÓN – Español para Extranjeros

  3. Pingback: El VERBO IR. Conjugación y usos – Español para Extranjeros

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Descubre más desde DIVINAS PALABRAS. Victoria Monera

Suscríbete ahora para seguir leyendo y obtener acceso al archivo completo.

Seguir leyendo

Scroll al inicio