«ARISTÓTELES DIJO…» Arcipreste de Hita. Texto comentado

«ARISTÓTELES DIJO, Y ES COSA VERDADERA…» es el comienzo de un poema del Libro de Buen Amor, escrito por el Arcipreste de Hita entre 1330 y 1343; es una de las mejores obras de toda la literatura medieval en español. Obra compleja y heterogénea, con mezcla de elementos aparentemente opuestos: humor y seriedad, amor loco y amor bueno, humor y didactismo. Comentamos ahora un fragmento de esta riquísima obra donde se muestra ese gusto y dominio del autor por la ironía y donde nos propone que probemos las cosas para después escoged lo mejor. Un trocito que no tiene desperdicio.

SOBRE EL «LIBRO DE BUEN AMOR»

El Libro de buen amor pertenece al MESTER DE CLERECÍA y es una obra “intitulada” en los manuscritos que de ella se conservan. Se podría haber elegido otro título para identificarla, como “Libro del Arcipreste”, por ejemplo, pero está bien lo de “Buen amor” porque la obra se centra en definir qué o cuál es ese “buen amor”.

Es una narración autobiográfica que el autor usa para introducir heterogéneos materiales: fábulas, apólogos, serranillas. Con todo esto, el poeta analiza detenidamente (mezclando lo serio con lo burlesco) toda la sociedad del siglo XIV: creencias, costumbres, clases y contradicciones. Se nos dice al comienzo en «Vida y obra de Juan Ruiz»:

Este libro de tan alto y significativo nombre -Libro de Buen Amor- fue compuesto en aquel lugar lamentable «donde toda incomodidad tiene su asiento, y donde todo triste ruido hace su habitación». Dígase claro que su autor estaba preso cuando le escribió. Mas la aspereza y desabrimiento del lugar, no engendró un libro amargo y desalentado, como el de Silvio Pellico, ni versos desgarradores y dolientes, como los del autor de la Lira Focia, sino un libro claro, jocundo, desasosegado y burlón; a veces libertino, a veces gravemente moralizador; unas, urbano, otras, transcendiendo a flores rústicas y montaraces. 

Antes de empezar a leer el «Libro de Buen Amor»

De lectura exigente, siempre recomiendo ir poco a poco, cada día un trocito, sin abusar para no llegar a agobiarse. Antes de empezar a leer, es mejor que te ambientes, es decir que sepas en qué época estás; esto te ayudará a contextualizar la obra y entenderla mejor. Para ello, mira estos artículos sobre la literatura medieval.

Para comentar un texto debes tener claro
Dos lecturas
  • Te recomiendo que hagas una primera lectura, simplemente para disfrutar del poema y tener una primera impresión.
  • Después una segunda, con un lápiz en la mano para anotar y marcar todo lo que te llama la atención y piensas que debe ser comentado después.
Recuerda numerar los versos

Es muy útil numerar los versos (generalmente se hace de cinco en cinco, pero aquí lo hacemos de cuatro en cuatro porque se ajusta mejor a la estrofa en la que está escrita el poema) para hacer un comentario, ya que así es más fácil referirse a uno u otro verso.

Finalmente, ponte a redactar tu comentario.

ARITÓTELES DIJO, Y ES COSA VERDADERA

 (1) Aristóteles dijo, y es cosa verdadera,    
que el hombre por dos cosas trabaja: la primera,
por el sustentamiento, y la segunda era
por conseguir unión con hembra placentera.

(5) Si lo dijera yo, se podría tachar,
mas lo dice un filósofo, no se me ha de culpar.
De lo que dice el sabio no debemos dudar,
pues con hechos se prueba su sabio razonar.

(9) Que dice verdad el sabio claramente se prueba;
hombres, aves y bestias, todo animal de cueva
desea, por natura, siempre compaña nueva
y mucho más el hombre que otro ser que se mueva.

(13) Digo que más el hombre, pues otras criaturas
tan sólo en una época se juntan, por natura;
el hombre, en todo tiempo, sin seso y sin mesura,
siempre que quiere y puede hacer esa locura.

(17) Prefiere el fuego estar guardado entre ceniza,
pues antes se consume cuanto más se le atiza;
el hombre, cuando peca, bien ve que se desliza,
mas por naturaleza, en el mal profundiza.

(21) Yo, como soy humano y, por tal, pecador,
sentí por las mujeres, a veces, gran amor.
Que probemos las cosas no siempre es lo peor;
el bien y el mal sabed y escoged lo mejor.

COMENTARIO

CONTEXTO. AUTOR Y ÉPOCA

El LIBRO DE BUEN AMOR, escrito por Juan Ruiz, Arcipreste de Hita, en el siglo XIV, es una de las obras más importantes de la literatura medieval española.

Es un libro muy variado, con una mezcla de estilos narrativos, estructuras métricas y temas que hacen su lectura complicada y sus posibles interpretaciones muy numerosas.

El Libro de buen amor pertenece al MESTER DE CLERECÍA y es una obra “intitulada” en los manuscritos que de ella se conservan.

El autor, JUAN RUIZ, ARCIPRESTE DE HITA, es tan atractivo como misterioso. Realmente solo sabemos lo que nos cuenta él mismo en su obra: se llamaba Juan Ruiz, era arcipreste de Hita y estaba preso cuando escribió el libro. Se cree que nació en 1283 en Alcalá de Henares y murió a mediados del siglo XIV.

TEMA

El poema usa uno de los tópicos típicos de la Edad Media: usa una fuente docta (un filósofo, un escritor, un sabio) para justificar una opinión. En este caso es Aristóteles quien le da pie al autor para expresarse y animar al lector a probar los placeres que la mujer ofrece; después, podrá elegir si seguir ese camino de placer físico o buscar otro tipo de amor menos carnal.

El uso de fuentes cultas quiere decir que el autor (de quien sabemos realmente poco) es una persona culta, conocedora de los escritores griegos. Pero a pesar de su supuesta educación, Juan Ruiz usa siempre un tono desenfadado y un lenguaje popular y sin uso abusivo de los cultismos porque es conocedor del tipo de público para quien escribe (mayormente analfabeto) y no pretende entorpecer la comprensión de su obra.

La presencia femenina en EL LIBRO DE BUEN AMOR

El Arcipreste de Hita destaca en su obra la figura de la mujer; una mujer que va desde la Virgen (a quien dedica “gozos” y «alabanzas”) hasta la alcahueta, y convierte a esta última en uno de los personajes femeninos más logrados de la literatura española: la Trotaconventos. Un siglo después, este personaje alcanzará la cumbre con La Celestina. Aquí la mujer es la encargada de la procreación, es decir, la base de la supervivencia (junto al sustento).

ESTRUCTURA EXTERNA. MÉTRICA

Este poema está compuesto por seis estrofas, cada una con 4 versos y un total de 24 versos.

Usa la CUADERNA VÍA, estrofa típica del Mester de Clerecía.

La cuaderna vía es una estrofa de 4 veros alejandrinos con rima consonante y con la siguiente estructura:

  • 14 (7+7) A / 14 (7+7) A / 14 (7+7) A / 14 (7+7) A
  • 14 (7+7) B / 14 (7+7) B / 14 (7+7) B / 14 (7+7) B
  • 14 (7+7) C / 14 (7+7) C / 14 (7+7) C / 14 (7+7) C

Los versos presentan una marcada cesura que los divide en dos hemistiquios.

Aquí se aprecian algunas irregularidades típicas del Mester de clerecía ya del siglo XIV, que muestran más libertad en la métrica, en la elección y mezcla de estrofas y en el tema.

Los versos de la segunda y sexta estrofa acaban en una palabra aguda, por lo que la métrica exige sumar una sílaba más.

ESTRUCTURA INTERNA. DIVISIÓN EN PARTES

  • Primera parte. Estrofas 1-3. En la primera estrofa introducción de Aristóteles (filósofo, sabio) que dice que el hombre trabaja por dos cosas: por conseguir sustento y por unirse  a una mujer; es decir, comida y sexo. En la segunda estrofa aparece el “Yo” lírico para compararse al sabio Aristóteles y concluir que el sabio es a quien debemos escuchar. En la tercera estrofa compara al hombre con otros elementos de la naturaleza para mostrar que todos buscan “compaña nueva”.
  • Segunda arte. Estrofas 4 y 5. Deja la filosofía y se centra ahora en el hombre real, que es diferente a los animales porque “sin seso y sin mesura” busca compañía. Olvida el sustento y define al hombre como un pecador que se consume en el fuego del amor.
  • Tercera parte. Estrofa 6. Conclusión. Aquí aparece el YO (verso 21) que identifica al autor como protagonista de la obra. Es un hombre que conoce la naturaleza humana y no habla solo desde al teoría, desde la filosofía, sino desde la práctica.

Nos resume el mensaje final con los dos últimos versos que cierran el poema:

“Que probemos las cosas no siempre es lo peor;

el bien y el mal sabed y escoged lo mejor”.

Esto nos lleva al título de la obra “Libro de buen amor”. Realmente la obra está intitulada y se podría haber elegido otro título para identificarla, como “Libro del Arcipreste”, por ejemplo, pero está bien lo de “Buen amor” porque la obra se centra en definir qué o cuál es ese “buen amor”. Es decir, siempre subyace el tema del bien y el mal, de lo bueno y lo malo, de que el hombre debe elegir y ¿no será mejor probar antes?

El autor no se muestra a favor ni en contra del bien ni del mal, aunque los versos destilan una ironía sutil y simpática que nos lleva a comprender al hombre que es pecador «por naturaleza”.

ESTILO

El Libro de Buen Amor es una obra tremendamente compleja, que exige al lector actual un esfuerzo considerable. También sería difícil para un lector medieval. Pero Juan Ruiz intenta ponerse en el lugar de su público y, aunque cita frecuentemente fuentes cultas, lo hace con un lenguaje accesible y, en muchas ocasiones echa mano del humor y la ironía para llegar a sus lectores.

En resumen hay una mezcla de estilo culto y de estilo popular.

Usa la primera persona para presentarse ante sus lectores como «un yo arquetípico», retórico, que representa a todos los seres humanos. La presencia de la primera persona es un recurso retórico para hacerse más próximo al lector..

Léxicamente

  • Usa «sabio» como sustantivo (verso 7 y verso 9 “El sabio”) y como adjetivo (verso 8 “su sabio razonar”).
  • La palabra “Amor” es confusa. ¿Se refiere al amor romántico o al amor físico? Es el tema de todo el Libro de buen amor.
  • En el verso 4, aclara que el hombre busca unión con “hembra placentera”, es decir no con cualquier mujer sino que usa el adjetivo “placentera”.
  • El autor se muestra como un poeta modesto al ser comparado con un filósofo; también como un hombre y, como tal, un pecador (verso 20).
  • Abunda un vocabulario abstracto: sabio, filósofo, verdad, dudar, razonar, seso, mesura, locura, bien, mal, amor
  • Frente a un vocabulario concreto: hombres, aves, bestias, animal, mujeres… que sirve para ironizar sobre lo anterior y presentar a un hombre real, humano y predispuesto a pecar.

Morfológicamente

Usa el presente en todo el texto; los pasados le sirven para situarnos temporalmente en la vida pasada de Aristóteles («dijo«) y en la del propio autor-narrador («sentí«). En el verso 5 usa un imperfecto de subjuntivodijera«) en una oración condicional hipotética para demostrar su poca valía frente a la opinión del sabio Aristóteles. Al final cambia y usa dos imperativos para animar al lector a actuar. “El bien y el mal sabed y escoged lo mejor”.

FIGURAS LITERARIAS

  • HIPÉRBATON
    • Verso 2. “El hombre por dos cosas trabaja”.
    • Verso 7. “De lo que dice el sabio no debemos dudar”
    • Verso 9. “Que dice verdad el sabio claramente se prueba”
    • Verso 17. “Prefiere el fuego estar guardado entre ceniza”
  • ANTÍTESIS. Verso 24. “Bien y mal”
  • METÁFORA. Verso 18. “El fuego”. El amor, la pasión.

CONCLUSIÓN

La lectura de estos versos te despierta, en primer lugar, una sonrisa. Una sonrisa por la elegante ironía con al que el autor defiende “el hombre pecador por naturaleza” partiendo del gran filósofo Aristóteles.

En segundo lugar te despierta admiración por la habilidad que demuestra Juan Ruiz, Arcipreste de Hita, al usar fuentes clásicas para hablar de algo tan terrenal como “la unión con mujer placentera”.

Y en tercer lugar placer. Placer por el lenguaje que usa, por cómo lo usa, por esa cuaderna vía tan medieval y, a la vez, tan moderna.

Más textos «EL LIBRO DE BUEN AMOR»

Seguro que después de leer estos versos, os animáis a leer algo más de esta obra.

1 comentario en “«ARISTÓTELES DIJO…» Arcipreste de Hita. Texto comentado”

  1. Hola. Alguien me podría decir cuál es el tema de LIBRO DE BUEN AMOR, Arcipreste de Hita por favor

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Scroll al inicio

Descubre más desde DIVINAS PALABRAS. Victoria Monera

Suscríbete ahora para seguir leyendo y obtener acceso al archivo completo.

Seguir leyendo