DON PITAS PAYAS es un cuento corto que aparece en el Libro de Buen Amor, del Arcipreste de Hita, en el siglo XIV. Hacemos su comentario: contexto, tme, estructura externa e interna, estilo y conclusión. Es una historia muy divertida que forma parte de un clásico medieval imprescindible en la literatura española.
Antes de empezar a comentar el «Libro de Buen Amor»
- LA POESÍA EN LA EDAD MEDIA. Trovadores y juglares
- HISTORIA DE LA LITERATURA ESPAÑOLA. La Edad Media
- CARACTERÍSTICAS DE LA LITERATURA MEDIEVAL
- ÉPOCAS DE LA LITERATURA ESPAÑOLA
- MESTER DE JUGLARÍA Y MESTER DE CLERECÍA
Para comentar un texto debes tener claro
- UN ESQUEMA QUE SEGUIR
- MÉTRICA, VERSOS, TIPOS, MEDIDA, RIMA
- TIPOS DE ESTROFAS
- 10 FIGURAS LITERARIAS IMPRESCINDIBLES
- ÉPOCAS LITERATURA ESPAÑOLA
Dos lecturas
Te recomiendo que hagas una primera lectura, simplemente para disfrutar del poema y tener una primera impresión.
Después una segunda, con un lápiz en la mano para anotar y marcar todo lo que te llama la atención y piensas que debe ser comentado después.
Recuerda numerar los versos
Es muy útil numerar los versos (generalmente se hace de cinco en cinco, pero aquí vamos a seguir la numeración de la estrofa ya marcada) para hacer un comentario, ya que así es más fácil referirse a uno u otro verso.
Finalmente, ponte a redactar tu comentario.
Otros textos de EL LIBRO DE BUEN AMOR
DON PITAS PAYAS. Libro de Buen Amor. Comentario
Aquí tenemos uno de los pasajes más divertidos, ingeniosos e irónicos del libro. Después el comentario.
EJEMPLO DE LO QUE ACONTECIÓ A DON PITAS PAYAS, PINTOR DE BRETAÑA
474 Dejó uno a su mujer (te contaré la hazaña;
si la estimas en poco, cuéntame otra tamaña).
Era don Pitas Payas un pintor de Bretaña,
casó con mujer joven que amaba la compaña.475 Antes del mes cumplido dijo él: -Señora mía,
a Flandes volo ir, regalos portaría.
Dijo ella: -Monseñer, escoged vos el día,
Mas no olvidéis la casa ni la persona mía.476 Dijo don Pitas Payas: -Dueña de la hermosura,
Yo volo en vuestro cuerpo pintar una figura
Para que ella os impida hacer cualquier locura.
Dijo ella: -Monseñer, haced vuestra mesura.477 Pintó bajo su ombligo un pequeño cordero
y marchó Pitas Payas cual nuevo mercadero;
estuvo allá dos años, no fue azar pasajero.
Cada mes a la dama parece un año entero.478 Hacía poco tiempo que ella estaba casada,
había con su esposo, hecho poca morada;
su amigo tomó y estuvo acompañada,
deshízose el cordero, ya de él no queda nada.479 Cuando supo la dama que venía el pintor,
muy de prisa llamó a su nuevo amador;
dijo que le pintase, cual supiese mejor,
en aquel lugar mismo un cordero menor.480 Pero con la gran prisa pintó un señor carnero,
cumplido de cabeza, con todo un buen apero.
Luego, al siguiente día, vino allí un mensajero:
Que ya don Pitas Payas llegaría ligero.481 Cuando al fin el pintor de Flandes fue venido,
Su mujer, desdeñosa, fría le ha recibido:
Cuando ya en su mansión con ella se ha metido,
la señal que pintara no ha echado en olvido.482 Dijo don Pitas Payas: -Madona, perdonad,
mostradme la figura y tengamos solaz.
-Monseñer -dijo ella-, vos mismo la mirad,
todo lo que quisieres hacer, hacedlo audaz.483 Miró don Pitas Payas el sabido lugar
y vio aquel gran carnero con armas de prestar.
-¿Cómo, madona, es esto? ¿Cómo puede pasar
que yo pinté corder y encuentro este manjar?484 Como en estas razones es siempre la muger
sutil y mal sabida, dijo: -¿Qué, monseñer?
¿Petit corder, dos años, no se ha de hacer carner?
Si no tardaseis tanto, aún sería corder.485 Por tanto, ten cuidado, no abandones la pieza.
No seas Pitas Payas, para otro, no se cueza;
incita a la mujer con gran delicadeza
y si promete al fin, guárdate de tibieza.
- NOTA. Esta versión está modernizada, puedes ver la original aquí.
COMENTARIO DE TEXTO
CONTEXTO. Autor y época
El LIBRO DE BUEN AMOR es la obra literaria más relevante del español del siglo XIV y una de las mejores de toda la historia de la literatura española.
Se trata de un conjunto heterogéneo de textos en torno al tema del amor en sus diversas manifestaciones, espirituales y sensuales, escritos por Juan Ruiz, Arcipreste de Hita. Es un libro muy variado, con una mezcla de estilos narrativos, estructuras métricas y temas que hacen su lectura complicada y sus posibles interpretaciones muy numerosas.
El autor es tan atractivo como misterioso. Realmente solo sabemos lo que nos cuenta él mismo en su obra: se llamaba Juan Ruiz, era arcipreste de Hita y estaba preso cuando escribió el libro. Se cree que nació en 1283 en Alcalá de Henares y murió a mediados del siglo XIV.
Mester de clerecía
En la Edad Media conviven dos estilos literarios: el mester de juglaría y el mester de clerecía.
El Libro de Buen Amor es una muestra del mester de clerecía o «trabajo de clérigos», grupo de obras escritas por autores con buena formación y conocedores de los clásicos que usaron la estrofa llamada cuaderna vía.
TEMA
El poema nos narra un cuento popular de gran ingenio: el pintor Pitas Payas debe dejar sola a su mujer y, para comprobar que no le engaña, le dibuja un pequeño cordero debajo del ombligo. La esposa tienen un amante y el dibujo del cordero desaparee. Cuando se entera de que va a volver su marido, pide a su amante que le dibuje otra vez el cordero, pero no sale como debía y el dibujo es más bien un “gran cordero” que debería delatar la infidelidad de la esposa. Pero esta mujer demuestra tener gran ingenio y, ante la queja de Pitas Payas, le contesta: “Cuando tú te fuiste era un cordero, pero con el tiempo que has estado fuera ha crecido y se ha convertido en un carnero”. Lógica aplastante y fin de la discusión.
ESTRUCTURA EXTERNA. Métrica
Este poema está compuesto por 12 estrofas, cada una con 4 versos. Usa la CUADERNA VÍA, estrofa típica del Mester de Clerecía, sobre todo en su primera etapa (obras escritas en el siglo XIV).
La cuaderna vía es una estrofa de 4 veros alejandrinos con rima consonante y con la siguiente estructura:
- 14 (7+7) A / 14 (7+7) A / 14 (7+7) A / 14 (7+7) A
- 14 (7+7) B / 14 (7+7) B / 14 (7+7) B / 14 (7+7) B
- 14 (7+7) C / 14 (7+7) C / 14 (7+7) C / 14 (7+7) C
- …
Los versos presentan una marcada cesura que los dividen en dos hemistiquios.
Aquí se aprecian algunas irregularidades típicas de las obras ya del siglo XIV, que muestran más libertad en la métrica, en la elección y mezcla de estrofas y en el tema.
ESTRUCTURA INTERNA. División en partes
- Primera estrofa. Introducción. Abre el cuento. Para presentar su cuento usa la palabra “hazaña”, claro guiño a los cantares de gesta (gesta-hazaña) que narraba las proezas de grandes caballeros. Después presenta a los protagonistas, don Pitas Payas y su esposa, a quien define como “mujer joven que amaba la compaña”.
- Estrofa 2-11. Viaje del marido; engaño de la esposa y posterior descubrimiento de la infidelidad.
- Estrofa 12. Final. Moraleja: no debes abandonar a tu esposa.
ESTILO
El Libro de Buen Amor es una obra tremendamente compleja, que exige al lector actual un esfuerzo considerable. También sería difícil para un lector medieval. Pero Juan Ruiz intenta ponerse en el lugar de su público y, aunque cita frecuentemente fuentes cultas, lo hace con un lenguaje accesible y, en muchas ocasiones echa mano del humor y la ironía para llegar a sus lectores.
En resumen hay una mezcla de estilo culto y de estilo popular.
El hilo conductor de la obra lo constituye la autobiografía ficticia del autor (Juan Ruiz, Arcipreste de Hita). La presencia de la primera persona es un recurso retórico para llegar al público. En este cueto es ese «yo» quien narra la historia de don Pitas Payas y quien aporta el consejo final.
El título sirve de presentación clara a la narración posterior. Este tipo de títulos introductorios era muy frecuente en la Edad Media; recordemos los cuentos de El conde Lucanor, por ejemplo LOS BURLADORES QUE HICIERON EL PAÑO.
Morfológicamente podemos destacar:
- Uso de Vos como segunda persona: haced, mostradme…
- Uso de los pasados como es habitual en la narración de un cuento: era, pintó, marchó…
- Al final usa el imperativo para animar al lector a seguir su consejo: ten, no seas, no abandones….
- También se usa el imperativo en varias ocasiones, en labios de la esposa para mostrar su total afecto a los deseos de su marido: escoged, haced, mirad, hacedlo…
- Y del marido cuando le urge ver su antiguo dibujo, dos años después: tengamos, mostradme.
- Uso del estilo directo para introducir los diálogos de los personajes con un verbo típico “Dijo”.
FIGURAS LITERARIAS
- HIPÉRBATON
- Estrofa 474. “Dejó uno a su mujer”. “Era don Pitas Payas un pintor de Bretaña”.
- Estrofa. 478. “Deshízose el cordero”
- Estrofa 47. “Cuando supo la dama que venía el pintor”
- Estrofa 481. “Cuando al fin el pintor de Flandes fue venido”
- METÁFORA
- Estofa 480. “Cumplido de cabeza, con todo un buen apero”. Referencia a los cuernos que simbolizan la infidelidad.
- Estrofa 483. “Armas de prestar”. Otra vez los cuernos.
CONCLUSIÓN
La ironía y el humor sobresalen en este divertido cuento, muestra de la inteligencia del autor y de la variedad temática de esta gran obra literaria y de la riqueza de la cultura popular, de donde Juan Ruiz coge el relato.
Más textos comentados
- TRES COSAS ME TIENEN PRESO. Baltasar del Alcázar
- SONETO A LA PEREZA. Bretón de los Herreros
- ROMANCE DEL CONDE OLINOS
- ROMANCE DEL ENAMORADO Y LA MUERTE
- CUENTOS DE EVA LUNA. Isabel Allende
- LOS DOS CONEJOS. Tomás de Iriarte
- CARPE DIEM. Dos ejemplos comentados
- ¡CÓMO DE ENTRE MIS MANOS TE RESBALAS! Quevedo




Adoro este cuento. Gracias por compartirlo