GONZALO DE BERCEO. «Milagros de Nuestra Señora»

GONZALO DE BERCEO (¿1198-1264?) es un poeta medieval que nació en Berceo (La Rioja). El primer poeta conocido. Autor de los Milagros de Nuestra Señora y el primero en escribir en español, en «román paladino«. Un autor imprescindible para la historia de la literatura española.

Para contextualizar a Gonzalo de Berceo

GONZALO DE BERCEO

«Milagros de Nuestra Señora»

LA LITERATURA EN LA EDAD MEDIA Y LOS “MESTERES”

En la Edad Media hay dos “mesteres”:

  • MESTER DE JUGLARÍA o “trabajo-oficio de juglares”

La literatura compuesta por juglares o trovadores para el pueblo; oral y de autores anónimos, con abundantes variaciones (o versiones). A este grupo pertenecen los cantares de gesta, que se cantaban, recitaban (y muchas veces representaban) en las plazas de los pueblos. Versos irregulares, tirada monorrima y rima asonante.

  • MESTER DE CLERECÍA o “trabajo-oficio de clérigos”

Incluye toda la literatura compuesta por hombres instruidos (no siempre sacerdotes). Usan un lenguaje más culto y la estrofa llamadaCUADERNA VÍA: cuatro versos alejandrinos (14 sílabas) con dos hemistiquios y una cesura central y con rima consonante.

El esquema métrico es:

1ª A14 (7+7)

2ª A14 (7+7)

3ª A14 (7+7)

4ª A14 (7+7)

La obra más representativa del mester de clerecía es EL LIBRO DE ALEIXANDRE, una obra anónima del siglo XIII que narra la vida y proezas de Alejandro Magno.

En estos versos de El LIBRO DE ALEIXANDRE se puede ver claramente la diferencia entre estos dos estilos medievales; la estrofa es una muestra de CUADERNA VÍA.

Mester trago fermoso,    nos es de ioglaría

Mester es sen pecado,    ca es de clerecía

Fablar curso rimado    por la cuaderna vía

A sílabas cuntadas,    ca es gran maestría

VIDA DE GONZALO DE BERCEO, «el primer poeta conocido»

No hay muchos datos sobre Gonzalo de Berceo; algunos se deducen de sus textos y otros (como las fechas de nacimiento y muerte) no son del todo exactos. Por ejemplo, nos dice el LIBRO DE ALEIXANDRE:

2675 Si queredes saber quien fiz’ este ditado,
Gonçalo de Berçeo es por nonbre llamado,
natural de Madrid, en Sant Millán crïado
del abat Johan Sánchez notario por nombrado.

Sí sabemos que Gonzalo de Berceo pertenece al MESTER DE CLERECÍA.

Este autor se educó y vivió en el monasterio de San Millán de la Cogolla; recibió una esmerada educación y desempeñó varios cargos eclesiásticos (diácono, presbítero y notario). San Millán fue la casa de Berceo, por ello, cuando llegó la decadencia y los problemas económicos de este monasterio, el clérigo compuso sus obras como propaganda, pensando en volver a recuperar la fama que tuvo el monasterio años antes.

LA OBRA DE GONZALO DE BERCEO

Toda su obra es de TEMA RELIGIOSO.

Parte siempre de textos latinos que traduce y amplía (“amplificatio”); Berceo trata estos temas de una forma nueva, donde se evidencia la mentalidad medieval; añade pinceladas costumbristas, usa un estilo culto muy cuidado y escribe en cuaderna vía. Berceo no inventa los temas de sus composiciones, sino que se centra en divulgar en romance (o román paladino, que es el nombre de la nueva lengua romance surgida del latín vulgar tras el progresivo abandono del latín culto) los relatos escritos en latín; pretende llegar al pueblo usando una lengua común. Dice:

«Quiero fer una prosa en román paladino
en el qual suele el pueblo fablar a su veçino…»

(S. Dom. 1)

SU OBRA SE DIVIDE EN 4 GRUPOS

OBRAS MARIANAS

  • Loores de Nuestra Señora
  • Duelo que fizo la Virgen
  • Milagros de Nuestra Señora

HAGIOGRAFÍAS

Vidas de santos, todos ellos vinculados a la región donde Berceo se educó.

  • Vida de San Millán
  • Vida de Santo Domingo de Silos
  • Poema de Santa Oria
  • Martirio de San Lorenzo

OBRAS DOCTRINALES

  • De los signos que aparecen antes del Juicio Final 
  • Del sacrificio de la misa

HIMNOS

Tres cánticos litúrgicos de alabanza.

Durante un tiempo se pensó que Berceo era el autor de EL LIBRO DE ALEIXANDRE, pero esa teoría está actualmente descartada, ya que es anterior a la producción de Berceo y el estilo y la finalidad son diferentes.

«LOS MILAGROS DE NUESTRA SEÑORA»

Obra cumbre de Gonzalo de Berceo

Es la obra más conocida de Gonzalo de Berceo; también la más extensa e importante.

TEMA

En ella se narran veinticinco milagros llevados a cabo por la Virgen María favoreciendo a sus devotos.

FECHA

La fecha no está clara, ya que sabemos que la estaba escribiendo antes de 1246 y seguía después de 1252.

PROPÓSITO

Los Milagros de Nuestra Señora tiene un evidente propósito didáctico-moralizador y el objetivo de entretener a los peregrinos que llegaban al monasterio de San Millán (y quizá animarlos a dejar buenas propinas, es decir, se puede deducir cierto deseo propagandístico). Berceo introduce elementos cotidianos y fórmulas juglarescas para hacer las narraciones más atractivas a sus oyentes.

Pero el principal objetivo de Berceo es exaltar la figura de la Virgen María mediante la narración de sus milagros, siempre ayudando a sus devotos.

ESTRUCTURA

  • INTRODUCCIÓN ALEGÓRICA, donde el autor se presenta a sí mismo en un ambiente idealizado (“beatus ille”).

Amigos e vassallos        de Dios omnipotent,
si vós me escuchássedes        por vuestro consiment,
querríavos contar        un buen aveniment: 
terrédeslo en cabo        por bueno verament.

Yo, maestro Gonçalvo        de Verceo nomnado,
yendo en romería        caecí en un prado,
verde e bien sencido,        de flores bien poblado,
logar cobdiciaduero        pora omne cansado.

  • 25 MILAGROS realizados por la Virgen; cada milagro tiene una moraleja final.

UN MILAGRO DE EJEMPLO

Veamos ahora uno de los milagros que nos servirá de ejemplo:

MILAGRO XI. «EL LABRADOR AVARO«

270 Érase en una tierra    un hombre labrador,

Que usaba la reja    más que otra labor:

Más amaba la tierra    que non al Criador,

Era de muchas guisas     hombre revolvedor.

271 Hacía una enemiga,    hacíala de verdad,

Cambiaba los mojones    por ganar heredad:

Hacía todas guisas    de tuerto e falsedad,

Había mal testimonio    entre su vecindad.

272 Quería, aunque malo,    bien a Sancta María,

Oía sus milagros,    dábales acogida;

Saludábala siempre,    decíale cada día:

“Ave gracia plena   que pariste a Messía.”

273 Murió el ‘arrastrapaja’    de tierra bien cargado,

En soga de diablos    fue luego cautivado,

Arrastrábanlo en sogas,    de coces bien sobado,

Pegábanle el doble    del pan que dio mudado.

274 Doliéronse los ángeles    de esta alma mezquina,

Por cuanto le llevaban    diablos en rapiña:

Quisieron socorrerla,    ganarla por vecina,

Mas para hacer tal pasta    faltábales  harina.

275 Si les decían los ángeles,    de bien, una razón,

Ciento decían los otros,    malas, que buenas no:

Los malos a los bonos    teníanlos en rincón,

El alma, por pecados,    no salía de prisión.

276 Levantóse un angel,    dijo: “Yo soy testigo,

Verdad es, non mentira,    esto que yo os digo:

El cuerpo, el que trajo     esta alma consigo,

Fue de Sancta María    vassallo e amigo.

277 Siempre la mencionaba,    al comer y a cena:

Decíale tres palabras:    “Ave gracia plena”

La boca por que salía    tan santa cantilena,

Non merecía yacer    en tal mal cadena”

278 Luego que este nombre    de la Sancta Reina

Oyeron los diablos,    cogiéronse de ahina (5),

Derramáronse todos    como una neblina,

Desampararon todos    a la alma mezquina.

279 Viéronla los ángeles    ser desamparada,

De pies y de manos    con sogas bien atada,

Sentada como oveja    que yace enzarzada,

Fueron e la trajeron    para la su majada.

280 Nombre tan adornado    y de virtud tanta

Que a los enemigos    persigue y espanta,

No nos debe doler    ni lengua ni garganta,

que no digamos todos:    “Salve Regina Sancta”

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Descubre más desde DIVINAS PALABRAS. Victoria Monera

Suscríbete ahora para seguir leyendo y obtener acceso al archivo completo.

Seguir leyendo

Scroll al inicio